包装膜英语不会说?5个问答搞定外贸沟通难题
“Hello, this is Shantou Dongfang Packaging.” 老王放下电话,额头冒出一层细汗。刚接到一个美国客户的询盘,对方问了一连串关于“包装膜英语”的问题,老王一时语塞。别急,我们整理了5个最常见的包装膜英语问答,帮你轻松搞定外贸沟通。
Q1: 客户问“What type of packaging film do you offer?”(你们提供哪种包装膜?)
A: 直接回答“We specialize in plastic packaging bags, composite films, and food packaging roll films.”(我们专营塑料包装袋、复合膜和食品包装卷膜。)记住这三个关键词,就能应对90%的询盘。
Q2: 客户问“What is the thickness?”(厚度是多少?)
A: 包装膜厚度常用“micron”(微米)或“mil”(密耳)表示。1 mil = 25.4 microns。回答时可以说“Our standard thickness is 50 microns, which is about 2 mils.”(我们的标准厚度是50微米,约2密耳。)
Q3: 客户问“Is it suitable for food packaging?”(适合食品包装吗?)
A: 这是关键问题。回答“Yes, our composite film is food-grade and meets FDA standards.”(是的,我们的复合膜是食品级的,符合FDA标准。)“food-grade”(食品级)和“FDA”(美国食品药品监督管理局)是必备词汇。
Q4: 客户问“What’s the MOQ?”(最小起订量是多少?)
A: “Our MOQ is 500 kilograms per order, but we can negotiate for trial orders.”(我们的最小起订量是每订单500公斤,但试单可以协商。)“MOQ”是“Minimum Order Quantity”的缩写,外贸沟通中常用。
Q5: 客户问“Can you provide samples?”(能提供样品吗?)
A: “Yes, we provide free samples, but the freight is at your cost.”(是的,我们提供免费样品,但运费由你方承担。)“freight”(运费)和“at your cost”(由你方承担)是常用表达。
掌握了这5个问答,下次接到外贸电话,你就能自信应对。记住,包装膜英语不是难题,关键是熟悉常用术语和表达。从今天开始,每天练习一个问答,你的外贸沟通能力就会稳步提升。